independence.or.kr 국어의 외래의표기법 규정과 국어의 로마자표기법 규정이 지니는 의의 > independence8 | independence.or.kr shopping

국어의 외래의표기법 규정과 국어의 로마자표기법 규정이 지니는 의의 > independence8

본문 바로가기

independence8


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


국어의 외래의표기법 규정과 국어의 로마자표기법 규정이 지니는 의의

페이지 정보

작성일 23-02-05 01:19

본문




Download : r3_saenghwal.hwp




우리의 언어는 日本(일본)과 China의 影響(영향)으로 이미 외래어 발음은 그들의 것을 따르는 것이 일반화 되어있었기 때문일것이다 불란서(프랑스), 구라파(유럽), 서반아(에스파냐) 등의 말은 그 전형적인 예일 것이다. 이상하게 ‘불어’를 배우고 ‘프랑스어’시험을 보는 일도 있따
본 론

list_blank.png list_blank_.png list_blank_.png list_blank_.png list_blank_.png
로마자표기법 외래어표기법 외래의표기법규정 외래어표기법과로마자표기법의필요성 / (국어의 외래의표기법 )



나가며


다. 세세한 것은 다음에 설명(說明)하기로 하고, 또한 거의 비슷한 問題點을 가진 ‘로마자 표기법’도 같이 알아보기로 하겠다. 가장 알맞다고 생각되도록 표기하는 것이 이 표기법이다.로마자표기법 외래어표기법 외래의표기법규정 외래어표기법과로마자표기법의필요성
하지만, 역시 理論과 실제는 달랐다.




그뿐인가? ‘뉴튼, 뉴톤, 뉴턴’ 이렇게 많은 같은 사람이 존재하고, ‘바하, 바흐’가 같은 사람이라고 생각하는 사람은 몇이나 될까? 외국에선 한사람일텐데 우리나라에만 오면 이름이 몇 개로 늘어나는 이유는 뭘까?

2) 외래어 표기법
레포트 > 사회과학계열
순서

국어의 외래의표기법 규정과 국어의 로마자표기법 규정이 지니는 의의
1. 외래어 표기법과 로마자 표기법의 necessity need
들어가며

1) 로마자 표기법








학력고사 시험 과목에는 분명히 ‘에스파냐 어’라고 나오는데 학교에서는 이런 말은 안 배우고 ‘서반아 어’를 배운다.
reference
로마자표기법 외래어표기법 외래의표기법규정 외래어표기법과로마자표기법의필요성 / (국어의 외래의표기법 )

설명
2. 규정

Download : r3_saenghwal.hwp( 33 )


이러한 현실을 해결할 수 있는 것은 ‘외래어 표기법’을 지키는 것이다.
REPORT 73(sv75)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

independence.or.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © independence.or.kr All rights reserved.